Ä°DB760 - RESEARCH IN TRANSLATION

Course Name Code Semester Theory
(hours/week)
Application
(hours/week)
Credit ECTS
RESEARCH IN TRANSLATION Ä°DB760 3rd Semester 3 0 3 10
Prequisites
Course languageEnglish
Course typeElective 
Mode of DeliveryFace-to-Face 
Learning and teaching strategiesLecture
Discussion
Question and Answer
 
Instructor (s)Faculty members 
Course objectiveThe aim of this course is to make the students acquainted with the methods used in translation, to teach them translation criticism, and make them develop a synthesis of linguistics and translation interaction.  
Learning outcomes
  1. At the end of the semester the students will be able to;
  2. - develop an awareness on the translation related notions and the theory of translation together with modern methods and procedures,
  3. - examine the problems of translation by means of various English and Turkish Translation techniques.
Course ContentTranslation applications both in English and Turkish based on certain translation techniques and methods 
ReferencesBlochman, G. L. (1964). Problems of Translation.
Toury, G. (1980). In Search of Theory of Translation. Tel Aviv: The Porter Inst. For Poetics and Semiotics. Tel Aviv University Publications.
 

Course outline weekly

WeeksTopics
Week 1The introduction of the translation studies and its major concepts, and explaining its relationship with linguistics
Week 2The presentation of the basic knowledge about the theories and approaches developed through a linguistic point of view
Week 3The structural linguistics approach to translation studÄ°es
Week 4Roman Jakobson?s translation study approach
Week 5The studies related to Roman Jakobson?s translation theory and applied examples
Week 6The translation theory developed by Eugene Nida
Week 7Midterm exam
Week 8The studies related to Nida?s translation theory and applied examples
Week 9Peter Newmark?s translation approach
Week 10The studies related to Newmark?s translation theory and applied examples
Week 11The approach of functional linguistics to translation studies
Week 12The studies made through a functional linguistic approach to translation theory and applied examples
Week 13Catford?s translation approach and theory
Week 14The studies related to Catford?s translation theory
Week 15Preparation for the final exam
Week 16Final exam

Assesment methods

Course activitiesNumberPercentage
Attendance00
Laboratory00
Application00
Field activities00
Specific practical training00
Assignments110
Presentation110
Project00
Seminar00
Midterms130
Final exam150
Total100
Percentage of semester activities contributing grade succes350
Percentage of final exam contributing grade succes150
Total100

WORKLOAD AND ECTS CALCULATION

Activities Number Duration (hour) Total Work Load
Course Duration (x14) 14 3 42
Laboratory 0 0 0
Application000
Specific practical training000
Field activities000
Study Hours Out of Class (Preliminary work, reinforcement, ect)14684
Presentation / Seminar Preparation8864
Project000
Homework assignment71070
Midterms (Study duration)11515
Final Exam (Study duration) 12525
Total Workload4567300

Matrix Of The Course Learning Outcomes Versus Program Outcomes

D.9. Key Learning OutcomesContrubition level*
12345

*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest