ADÖ745 - NÖROBİLİM ve YABANCI DİL ÖĞRETİMİ
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
NÖROBİLİM ve YABANCI DİL ÖĞRETİMİ | ADÖ745 | 3. Yarıyıl | 3 | 0 | 3 | 15 |
Önkoşul(lar)-var ise | Yok | |||||
Dersin Dili | Almanca | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Tartışma Uygulama-Alıştırma Proje Tasarımı/Yönetimi | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | Bölüm Öğretim Üyeleri | |||||
Dersin amacı | Disiplinlerarası çalışmaların yabancı dil öğrenme ve öğretme alanına yansımalarını nörobilim örneğinde incelemek, tartışmak ve yeni yorumlar getirmek. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | 1. Disiplinlerarası yaklaşımın amacı, işlevi 2. Yabancı dil öğretimnde disiplinlerarası yaklaşım 3. Nörobilimsel araştırmalar ve yabancı dil öğretimi 4. Almanca örneğinde Yabancı dil Öğrenme ve Öğretme bilimi | |||||
Kaynaklar | 1. Kandel, E., Kupfermann, I. (1996). Von den Nervenzellen zur Kognition. In: Neurowissenschaften (Kandel, Schwartz, Jessell, Hg.), S. 327-52. Heidelberg: Spektrum. 2. Dittmann J, Schmidt C (1998). Verbales Arbeitsgedächtnis, Lernen und Fremdsprachenerwerb. Ein Forschungsüberblick. Deutsche Sprache 26: 304-336. 3. Schmidt, C. (2000). Arbeitsgedächtnis und fremdsprachliches Leseverstehen. ZFF. 83-101. 4. Schiffler, L. (2000). Neuere physiologische Untersuchungen des Gehrins und das Fremdsprachenlernen. NM 53. 220-3. 5. Butzkamm W. (2002). Psycholinguistik des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen: Francke. 6. Calvin WH (2002) Die Sprache des Gehirns. München: dtv. 7. Callan R (2003). Neuronale Netze. München: Pearson Studium. 8. Götze, L. (2003). Sprachverstehen aus neurowissenschaftlicher und kognitionspsychologischer Perspektive. Brücke 2. 18-24. 9. Hein, T. (2003). Ein großes Broca-Zentrum? Sie sind ein Sprachgenie! FAZ 26. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Dönem planı |
2. Hafta | Disiplinlerarası eğitim araştırmaları |
3. Hafta | Disiplinlerarası eğitim araştırmaları |
4. Hafta | Nörobilim alan ve yöntemleri |
5. Hafta | Nörobilim alan ve yöntemleri |
6. Hafta | 1. Ara sınav |
7. Hafta | Beyin ve dil |
8. Hafta | Beyin ve dil |
9. Hafta | Nörobilimsel araştırmalar ve yabancı dil öğretimi |
10. Hafta | Nörobilimsel araştırmaların ve yabancı dil öğretimi |
11. Hafta | 2. Ara sınav |
12. Hafta | Proje: Yabancı Dil Öğrenme ve Öğretme Bilimi (Almanca örneğinde) |
13. Hafta | Proje: Yabancı Dil Öğrenme ve Öğretme Bilimi (Almanca örneğinde) |
14. Hafta | Proje: Yabancı Dil Öğrenme ve Öğretme Bilimi (Almanca örneğinde) |
15. Hafta | Proje: Yabancı Dil Öğrenme ve Öğretme Bilimi (Almanca örneğinde) |
16. Hafta | Final |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 0 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 0 | 0 |
Sunum | 0 | 0 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 2 | 50 |
Genel sınav | 1 | 50 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 2 | 50 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 1 | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 3 | 42 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 12 | 12 | 144 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Proje | 1 | 70 | 70 |
Ödevler | 0 | 0 | 0 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 2 | 60 | 120 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 60 | 60 |
Toplam İş Yükü | 30 | 205 | 436 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Yabancı dil öğrenimi ve öğretimi alanında yüksek lisans düzeyinde edinilen bilgi ve beceriyi ileri düzeyde derinleştirir. | X | ||||
2. Yabancı dil öğrenimi ve öğretimi ile ilgili yeni düşünce, model, yöntemler ve uygulamalar geliştirir. | X | ||||
3. Yabancı dil öğretimini farklı disiplinlere ait bilgi ve becerilerle anlamlı bir şekilde bütünleştirerek yorumlar, çözümler ve yeni bilgiler oluşturur. | X | ||||
4. Alanıyla ilgili çalışmalarda kullanılan araştırma yöntem ve tekniklerini en üst düzeyde kullanır. | X | ||||
5. Genelde eğitim alanında özelde yabancı dil öğrenimi ve öğretiminde bilgisayar yazılımlarındaki güncel gelişmeleri takip eder, bilişim ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanır. | X | ||||
6. Alanıyla ilgili bilimsel çalışmalarda Almancayı yazılı ve sözlü olarak ileri düzeyde kullanır. | X | ||||
7. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil olarak Almanca öğrenimi ve öğretimine ilişkin konuların analizini, sentezini ve eleştirel değerlendirmesini yapar ve Türkiye de yabancı dil öğrenimine ve öğretimine katkı sağlayacak yeni öneriler geliştirir. | X | ||||
8. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanındaki yetkinliğini özgün görüşleriyle göstererek uzman kişilerle etkili bir iletişim kurar. | X | ||||
9. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında özgün bir konuyu sorumluluk alarak bağımsız araştırır, kavrar, tasarlar ve uygular. | X | ||||
10. Toplumsal, kültürel, mesleki ve bilimsel etik değerleri gözeterek uygun davranır. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek