ADÖ618 - ALMANCA ÖĞRETİMİNDE DİL KÜLTÜR ETKİLEŞİMİ II

Dersin Adı Kodu Yarıyılı Teori
(saat/hafta)
Uygulama
(saat/hafta)
Yerel Kredi AKTS
ALMANCA ÖĞRETİMİNDE DİL KÜLTÜR ETKİLEŞİMİ II ADÖ618 2. Yarıyıl 3 0 3 8
Önkoşul(lar)-var iseYOK
Dersin DiliAlmanca
Dersin TürüSeçmeli 
Dersin verilme şekliYüz yüze 
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleriTartışma
Takım/Grup Çalışması
Sorun/Problem Çözme
Diğer: Ödev Hazırlama ve Sunma  
Dersin sorumlusu(ları)Bölüm Öğretim Üyeleri 
Dersin amacıAvrupa Konseyi dil politikaları ve Ortak Başvuru Metni ve diğer başvuru kaynakları doğrultusunda yabancı dil öğretiminde çok dillilik ve çok kültürlülüğün rolü ve önemi araştırmak ve değerlendirmek. 
Dersin öğrenme çıktıları
  1. 1. Güncel dil politikalarını ve yabancı dil öğretimi için geliştirilmiş başvuru kaynaklarını kültürlerarası öğrenme ve öğretme bağlamında değerlendirir.
  2. 2. Yabancı dil eğitimi bölümleri için kültürlerarası eğitim programı ölçüt çizelgesi hazırlar ve malzeme geliştirir.
Dersin içeriği1. Kültürlerarası öğrenme ve öğretme bağlamında güncel dil politikaları
2. kültürlerarası eğitim programları
3. Kültürel standartlar ve kritik olaylar 
Kaynaklar1. Arnold, M., Mayer, T. (2010). Evaluation. In: Weidemann, Staub, Nothnagel (Hrsg.), Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorien, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Bielefeld: transcript Verlag, (525-562).
2. Dauner, B. Alexander (2007). Möglichkeiten und Grenzen der Evaluation interkultureller Kompetenz im Fremdsprachenunterricht. (pp. 39-52). In: Neue Beitraege zur Germanistik. Band 6, Heft 2. München: İudicum Verlag.
3. REPA Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprache und Kulturen, 2009 http://archive.ecml.at/mtp2/publications/C4_RePA_090724_IDT.pdf
4. Utler, A., Thomas, A. (2010). Critical Incidents und Kulturstandards. In: In: Weidemann, Staub, Nothnagel (Hrsg.), Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorien, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Bielefeld: transcript Verlag, (317-329). 

Haftalara Göre İşlenecek Konular

HaftalarKonular
1. HaftaDönem içinde işlenilecek ve tartışılacak konuların tanıtılması
2. HaftaGüncel dil politikalarında ve yabancı dil öğretimi için geliştirilmiş başvuru kaynaklarında kültürlerarası öğrenme ve öğretme
3. HaftaGüncel dil politikalarında ve yabancı dil öğretimi için geliştirilmiş başvuru kaynaklarında kültürlerarası öğrenme ve öğretme
4. HaftaKültürel standartlar ve kültürlerarası kritik olaylar
5. HaftaKültürel standartlar ve kültürlerarası kritik olaylar
6. Hafta1. Ara sınav
7. HaftaEğitim odaklı kültürlerarası kritik olayların incelenmesi ve külterel standartlara göre değerlendirilmesi
8. HaftaEğitim odaklı kültürlerarası kritik olayların incelenmesi ve külterel standartlara göre değerlendirilmesi
9. HaftaKritik olay odaklı kültürlerarası eğitim programı taslağının geliştirilmesi
10. HaftaKritik olay odaklı kültürlerarası eğitim programı taslağının geliştirilmesi
11. HaftaKritik olay odaklı kültürlerarası eğitim programı taslağının geliştirilmesi
12. HaftaKritik olay odaklı kültürlerarası eğitim programı taslağının geliştirilmesi
13. HaftaKritik olay odaklı kültürlerarası eğitim programı taslağının geliştirilmesi
14. Hafta2. Ara sınav
15. Hafta
16. HaftaFinal Sınavı

Değerlendirme Sistemi

Yarıyıl içi çalışmalarıSayısıKatkı Payı %
Devam (a)00
Laboratuar00
Uygulama00
Alan Çalışması00
Derse Özgü Staj (Varsa) 00
Ödevler00
Sunum00
Projeler00
Seminer00
Ara Sınavlar250
Genel sınav150
Toplam100
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı250
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı150
Toplam100

AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu

Etkinlikler Sayısı Süresi Toplam İş Yükü
Ders Süresi 14 3 42
Laboratuvar 0 0 0
Uygulama000
Derse özgü staj (varsa)000
Alan Çalışması520100
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb)10220
Sunum / Seminer Hazırlama21938
Proje000
Ödevler000
Ara sınavlara hazırlanma süresi21530
Genel sınava hazırlanma süresi11010
Toplam İş Yükü3469240

Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi

D.9. Program YeterlilikleriKatkı Düzeyi*
12345
1. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında lisans düzeyinde edinilen bilgi ve beceriyi uzmanlık düzeyinde geliştirir.    X
2. Araştırma yöntem, teknik ve basamakları doğrultusunda veri toplama ve analizi, yorumu, rapor yazma esaslarını bilimsel çalışmalarında uygular.    X
3. Alanıyla ilgili bilimsel nitelikli metinleri inceler, neden-sonuç ilişkisi çerçevesinde eleştirel bakış açısıyla değerlendirir, yorumlar; bilimsel nitelikli metinler oluşturur.    X
4. Alanıyla ilgili görüşlerini bilimsel gerekçelere dayandırarak akademik düzeyde sözlü, yazılı ve görsel olarak aktarır.    X
5. Yabancı dil öğretimini farklı disiplinlere ait bilgi ve becerilerle anlamlı bir şekilde sentezleyerek bütüncül bir bakış açısıyla tartışır ve yorumlar.    X
6. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil olarak Almanca öğretiminde sorunları araştırır, sorgular, çözüm stratejileri geliştirir.    X
7. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil politikası ve uygulamalarını yakından izler, inceler ve Türkiye de yabancı dil öğretimine katkı sağlayacak yeni öneriler geliştirir.    X
8. Genelde eğitim alanında özelde yabancı dil öğretiminde bilgisayar yazılımlarındaki güncel gelişmeleri takip eder, bilişim ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanır.     
9. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında uzmanlık gerektiren bir çalışmayı sorumluluk alarak bağımsız yürütebilir.     
10. Toplumsal, kültürel, mesleki ve bilimsel etik değerleri gözeterek uygun davranır.    X

*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek