İMT700.04 - ÖZEL KONULAR
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
ÖZEL KONULAR | İMT700.04 | 8. Yarıyıl | 5 | 0 | 0 | 30 |
Önkoşul(lar)-var ise | Doktora derslerini ve doktora yeterlik sınavını başarı ile tamamlamış olmak. | |||||
Dersin Dili | Diğer | |||||
Dersin Türü | Zorunlu | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Tartışma Diğer: Araştırma, Yazma Teknikleri | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | İngilizce Bilim Dalı Öğretim Üyeleri | |||||
Dersin amacı | Tez aşamasında olan öğrencinin kaynakları, çalışmaları ve araştırmaları değerlendirilerek tezin yazılan bölümleri gözden geçirilir ve öğrencinin çalışmasını doktora tezi halinde sunması sağlanır. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | Bu derste öğrenciler seçtikleri konu ile ilgili doktora tezi yazarlar. | |||||
Kaynaklar | Tez konusu ile ilgili kaynaklar tez danışmanı tarafından önerilir. Ayrıca tez öğrencisi kendisi de kaynak araştırması yapar. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Seçilen tez konusu hakkında öğrenci araştırma yapar. |
2. Hafta | Seçilen tez konusu hakkında öğrenci araştırma yapar. |
3. Hafta | Seçilen tez konusu hakkında öğrenci araştırma yapar. |
4. Hafta | Seçilen tez konusu hakkında öğrenci araştırma yapar. |
5. Hafta | Öğrenci, bulduğu kaynakları tez danışmanına gösterir. |
6. Hafta | Tez danışmanı ve öğrenci, kaynakları analiz ve sentez eder. |
7. Hafta | Tez danışmanı ve öğrenci, kaynakları analiz ve sentez eder. |
8. Hafta | Öğrenci, tez yazma aşamasına geçer. |
9. Hafta | Öğrenci, tezini yazar. |
10. Hafta | Öğrenci, tezini yazar. |
11. Hafta | Öğrenci, tezini danışmanına gösterir. Danışmanı tezi okur, önerilerde bulur ve düzeltmeler yapar. |
12. Hafta | Öğrenci, tezini danışmanın düzeltmeleri ve önerileri doğrultusunda düzeltir. |
13. Hafta | Öğrenci, tezini danışmanın düzeltmeleri ve önerileri doğrultusunda düzeltir. |
14. Hafta | Tez danışmanı son düzeltmeleri ve önerileri yapar. Öğrenci de bunları düzelterek tezini hazır hale getirir. |
15. Hafta | Final |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 0 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 1 | 10 |
Sunum | 0 | 0 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 2 | 40 |
Genel sınav | 1 | 50 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 0 | 50 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 0 | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 5 | 70 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 11 | 20 | 220 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 1 | 200 | 200 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 2 | 100 | 200 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 100 | 100 |
Toplam İş Yükü | 29 | 425 | 790 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Çeviribilim ile ilgili temel kavram, ilke ve kuramları tarihsel bir süreç içinde analiz edebilme/değerlendirebilme. | X | ||||
2. Çeviri süreçleri ile ilgili temel kavram, ilke ve kuramları sentez yapabilme. | X | ||||
3. Çeviribilim ile ilgili temel kavram, ilke ve yaklaşımları değerlendirerek kendi özgün yaklaşımını üretebilme | X | ||||
4. Bilimsel araştırma yöntemlerine ilişkin temel kavram ve ilkeleri yeni problem durumlarında kullanabilme. | X | ||||
5. Bireysel ve ekiple bir araştırmayı bilimsel araştırma ilkelerine uygun olarak yürütebilme. | X | ||||
6. İş ve meslek analizlerini yaparak, standartlarını belirleme ve çeviri hizmetlerinin akreditasyonunu yapabilme. | X | ||||
7. Öğrencilerin öğrenmeyi öğrenmelerini sağlayacak stratejileri kazanmalarına rehberlik edebilme. | X | ||||
8. Mesleki gelişimini sağlamak, yeni bilgi üretmek üzere ulusal ve uluslararası alan yazını etkili olarak kullanabilme. | X | ||||
9. Ulusal ve uluslararası düzeyde meslektaşları ile işbirliği yapabilme. | X | ||||
10. Öğretim, araştırma ve toplumsal hizmet iş görülerini etkili olarak yerine getirebilme. | X | ||||
11. Ülkenin çeviri ile ilgili sorunlarına çözüm önerileri üretebilme. | X | ||||
12. Mesleki gelişimi sağlamak üzere bilişim teknolojilerini etkili olarak kullanabilme. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek