YDT711 - YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE KÜLTÜREL YAK

Dersin Adı Kodu Yarıyılı Teori
(saat/hafta)
Uygulama
(saat/hafta)
Yerel Kredi AKTS
YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE KÜLTÜREL YAK YDT711 1. Yarıyıl 3 0 3 10
Önkoşul(lar)-var iseYok
Dersin DiliTürkçe
Dersin TürüSeçmeli 
Dersin verilme şekliYüz yüze 
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleriAnlatım
Tartışma
Diğer  
Dersin sorumlusu(ları)Prof. Dr. Nurettin DEMİR 
Dersin amacıBu dersin amacı kültür ve dil arasında ilişkiler kurup dil öğreniminde kültürel hazır oluş, tutum ve davranışların önemini kavratmak; dil-kültür ilişkisini kurarak dil öğreniminin kültür öğrenimiyle bağlantısını kurmak; konuyla ilgili farkındalık oluşturmaktır. Yabancı dil olarak Türkçe öğreniminde kültürler arası geçişkenlik bağlarını kurarak, Türkçenin öğretimini kolaylaştırmayı sağlayacak kültürel kod, tutum ve davranış kalıplarını incelemek. 
Dersin öğrenme çıktıları
  1. Bu dersin sonunda öğrenci Kültür ve dil arasında bağıntılar kurabilecek ve böylece dil ediniminde kültürün yerini kavrar.
  2. Türkçenin öğretiminde kültürel geçişkenlik kodlarının önemini kavrar.
  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğreniminde kültürler arası direnç noktalarının tespiti ve bunların aşılmasını kolaylaştırmayı öğrenir.
  4. Dil öğretiminin kültürlenmedeki yerini kavrar.
Dersin içeriğiKültürün tanımı, kültür kuramları, dil-kültür ilişkisi, dil öğreniminde kültürün kolaylaştırıcı ve zorlaştırıcı yönleri, atasözü ve deyimlerin kültür aktarımındaki rolü ve dil öğrenimine etkisi, yazılı ve sözlü kültürün yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanımı. 
KaynaklarDemir, H. Özel Okullarda Yabancı Dil Öğretiminin Tarihi Ve Günümüzdeki Yeri.
Demirel, Ö. (1991). Türkiye?de Yabancı Dil Öğretmeni Yetiştirmede Karşılaşılan Güçlükler. Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 6, 25-39.
Genç, A. Türkiye?de İlk Ve Ortaöğretim Okullarında Yabancı Dil Öğretimi Hacettepe Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Retrieved 03.10.201, http://yordam.manas.kg/ekitap/pdf/Manasdergi/sbd/sbd10/sbd-10-10.pdf 

Haftalara Göre İşlenecek Konular

HaftalarKonular
1. HaftaKültürün tanımı, önemi ve kültür kuramları
2. HaftaKültür öğretimi amaç ve prensipleri:Kültür öğretiminin temel amaçları; Prensipler; Pedagojik Amaçlar
3. HaftaKültürün tanımı ve yeterlikler: Dilbilim yeterlik; Söylem yeterlik; Stratejik yeterlik; Kültürlerarası yeterlik; İletişimsel yeterlik
4. HaftaKültür öğretimi yolları: yöntemi etkileyen faktörler; yabancı dil öğretimi yöntemleri ve kültür; teknoloji ve kültür öğretimi; kültür öğretimine yaygın yaklaşımlar; kültür öğretim teknikleri ve aktiviteleri
5. HaftaDil öğretiminde kültür materyalleri; Farklı ders kitapları; Ders kitaplarında kültür için kontrol listesi; Kültür öğretiminde diğer kaynaklar
6. Haftaİkinci dil/Yabancı dil çerçevesinde kültürü anlamaya doğru: Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kültürel farkındalık geliştirme; Kültürel farkındalık vs. kültürel bilgi: Benzerlikler ve farklılıklar
7. HaftaSınıfta kültür: Sınıfta yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ve Türk kültürü; sınıfta kültür eğitiminin önemi
8. HaftaAra sınav
9. HaftaYabancı dil olarak Türkçe Öğretiminde Kültürlerarası Yaklaşım; Kültürlerarası İletişim: Kültürlerarası İletişim edinci; Kültürlerarası Yaklaşımın Uygulanması
10. HaftaKültür ve iletişimsel Türkçe: Kültür ve yazılı türler
11. HaftaKültür ve dile etnografik yaklaşımlar ve Türkçe öğretimi: Röportajlarla kültürü ve Türkçeyi keşfetme
12. HaftaKültüre ilişkin teoriler ve bunların dil öğrenim teorileriyle karşılaştırılması. Kültürün psikolojik yönleri
13. HaftaKültür ve dil öğretimine yaklaşımlar ve yöntemler
14. HaftaKültürlerarası iletişimi değerlendirme; Türkçe edinimi ve kültür ilişkisinin geleceği
15. HaftaGenel değerlendirme
16. HaftaGenel sınav

Değerlendirme Sistemi

Yarıyıl içi çalışmalarıSayısıKatkı Payı %
Devam (a)1410
Laboratuar00
Uygulama00
Alan Çalışması00
Derse Özgü Staj (Varsa) 00
Ödevler00
Sunum130
Projeler00
Seminer00
Ara Sınavlar120
Genel sınav140
Toplam100
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı1660
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı140
Toplam100

AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu

Etkinlikler Sayısı Süresi Toplam İş Yükü
Ders Süresi 14 3 42
Laboratuvar 0 0 0
Uygulama6530
Derse özgü staj (varsa)000
Alan Çalışması6424
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb)14684
Sunum / Seminer Hazırlama2510
Proje000
Ödevler5630
Ara sınavlara hazırlanma süresi13030
Genel sınava hazırlanma süresi15050
Toplam İş Yükü49109300

Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi

D.9. Program YeterlilikleriKatkı Düzeyi*
12345
1. Türkçenin uluslararası nitelikte bir dil olma konumunu geliştirecek bilimsel bilgi üretir.    X
2. Türkçenin ikinci dil olarak öğretiminde kullanılacak metodoloji ve yöntemler geliştirmek üzere deneysel ve kuramsal çalışmalar yapar ve uygular.   X 
3. Türkçenin geçmişten günümüze başka kültürlere mensup toplumlar tarafından nasıl algılandığı ve öğrenildiği konusunda tarihsel birikim elde eder, kullanır ve yeni yaklaşımlar için değerlendirir.    X
4. Türkiye Türkçesinin diğer lehçe ve ağızlarla ilişkisi üzerinden hareket ederek dil özellikleri bakımından birlik sağlanması için öğrenme ve öğretme yöntemleri geliştirir.  X  
5. Türkçeye uzak ve yakın dil ailelerine mensup toplumların Türkçe öğrenimlerini kolaylaştırıcı materyal ve teknikler üzerine bilimsel ve teknolojik yenilikler üretir.   X 
6. Türkçenin yabancı dil olarak öğrenimi ve öğretimi konusunda teknolojik araçları kullanır ve yeni teknikler geliştirir.    X
7. Türkçenin dilbilimsel ve yapısal olarak başka kültürlere mensup topluluklar tarafından kolayca öğrenilmesi için mevcut bilgi birikimine evrensel katkı sağlar.   X 
8. Türkçenin yabancı dil ya da ikinci dil olarak öğretimi ve öğrenimi konusundaki zorlukların aşılmasında medya ve kitle iletişim araçlarının kullanımı konusunda metodolojik ve kültürel-edebi ürünler ortaya koyar.    X
9. Türkçe öğrenimini kolaylaştırmak üzere yeni ders kitapları ve materyal geliştirilmesinde yöntem ve yeni içerikler geliştirir.   X 
10. Türkçenin yabancı dil olarak öğrenimi ve öğretiminden, eğitimsel ve sosyal alanlarda kullanımı için gerekli teknikleri edinir, yenilerini üretir ve uygular.  X  
11. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dünyada dil öğretiminde kullanılan son teknolojik ve yazılım yöntemlerini kullanır ve bu alanda yeni yöntemler geliştirir.  X  
12. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde değişen dil durumları ve yöntemlerine göre yeni içerikler üretir.    X

*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek