YDT621 - YABANCI DİL OL. TÜRKÇENİN ÖĞR. PROG. GELİŞ.VE DEĞ.
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
YABANCI DİL OL. TÜRKÇENİN ÖĞR. PROG. GELİŞ.VE DEĞ. | YDT621 | 1. Yarıyıl | 3 | 0 | 3 | 7 |
Önkoşul(lar)-var ise | Yok | |||||
Dersin Dili | Türkçe | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Takım/Grup Çalışması Proje Tasarımı/Yönetimi Diğer: Grup seminerleri | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | - | |||||
Dersin amacı | Program geliştirmenin kavram, ilke, model ve kuramlarını, dayandığı temelleri açıklamak ve program geliştirme, uygulama ve değerlendirmede, kuram ve modellerinin nasıl kullanılacağını göstermek; bunu yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde uygulamak. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | Program geliştirme ile ilgili kavramlar; yetişek geliştirme ilkeleri; yetişeğin felsefi, psikolojik, sosyal temelleri; yetişek kuramları, modelleri; yetişek geliştirmede sorunlar ve yönelimler; yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde müfredat hazırlanması, seviyelere göre uygun müfredatın belirlenmesi; sözlü-yazılı anlatımlarda bu müfredatın uygulanması. | |||||
Kaynaklar | Ertürk, S. (1973). Eğitimde Program Geliştirme. Ankara: Yelkentepe Yayınları: 9. Demirel, Ö. (2010). Kuramdan Uygulamaya Eğitimde Program Geliştirme. Ankara: Pegem A Yayıncılık. Dewey, J. (1963). Experience & education. New York: Macmillan. Tyler, R.W. (1973). Basic Principles of Curriculum and Instruction. Chicago and London: University of Chicago Press. Oliva, P. F. (1988). Developing the Curriculum. Second Edition. Boston: Scott, Foresman and Company. Ornstein, A.C.; F.B. Hunkins. (1988). Curriculum: Foundations, Principles and Issues. New Jersey: Prentice Hall, Englewood Cliffs. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Program niçin yapılır? Gerekçeleri nelerdir? Plan yapmak niçin önemlidir? |
2. Hafta | Program yapılırken nelere dikkat edilmelidir? |
3. Hafta | Program hazırlamanın felsefesi. |
4. Hafta | Program hazırlamada hedef kitlenin özelliklerini dikkate almak. |
5. Hafta | Yaş gruplarına göre program hazırlamada dikkat edilecek hususlar. |
6. Hafta | "Yeterlik" ile "Kazanım" kavramları arasındaki farklar. |
7. Hafta | Programda dil becerileri nasıl yer almalıdır? |
8. Hafta | Programda yaklaşım, yöntem ve teknikler. |
9. Hafta | Programda açıklamalar ve sınırlılıklar nasıl ele alınmalıdır? |
10. Hafta | Dil bilgisi sıralamasının programdaki yeri ve önemi. |
11. Hafta | Programda etkinlik örnekleri nasıl yer almalıdır? |
12. Hafta | Ölçme ve değerlendirme. |
13. Hafta | Örnek program hazırlama. |
14. Hafta | Genel değerlendirme |
15. Hafta | Genel sınav |
16. Hafta | - |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 0 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 2 | 20 |
Sunum | 2 | 30 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 0 | 0 |
Genel sınav | 0 | 0 |
Toplam | 50 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 4 | 50 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 1 | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 3 | 42 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 4 | 4 | 16 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 4 | 3 | 12 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 6 | 5 | 30 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 2 | 5 | 10 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 6 | 5 | 30 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 1 | 30 | 30 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 40 | 40 |
Toplam İş Yükü | 38 | 95 | 210 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Yabancı dil olarak Türkçenin (YDT) öğretimi ile ilgili gelişmeleri bilimsel yöntem ve teknikleri kullanarak çok yönlü değerlendirir. | X | ||||
2. Yabancı dil olarak Türkçenin öğretimindeki uygulamaları etkileyebilecek ulusal ve uluslararası kültürel unsurları tanır. | X | ||||
3. Alanındaki hedef öğrenci gruplarının dil becerilerinin, öğrenmedeki rolünü değerlendirir. | X | ||||
4. Bilgi teknolojilerini hem öğretimi planlama sürecinde hem de öğrenme sürecinde etkili olarak kullanır. | X | ||||
5. Hedef öğrenci gruplarına uygun eğitim ortamları düzenler ve uygun öğrenme materyalleri geliştirir. | X | ||||
6. Araştırma yaptığı alanda eleştirel ve yaratıcı düşünme, problem çözme becerilerinin gelişimi için uygun yöntem ve teknikleri kullanır. | X | ||||
7. Tez ve diğer bilimsel çalışmalarında farklı ölçme ve değerlendirme yöntem ve tekniklerini kullanır. | X | ||||
8. Alanı ile ilgili konularda düşünce ve çözüm önerileri üretir ve bunları yazılı ve sözlü olarak paylaşır. Özgün eserler oluşturur. | X | ||||
9. Birey olarak alanı ile ilgili görev, hak ve sorumluluklarını betimleyen etik ilkelere uygun davranır. | X | ||||
10. Yabancı dil olarak Türkçenin öğretimi uygulamalarında karşılaşılan ve öngörülemeyen sorunları çözmek için bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk alır ve mesleki bilgi ve becerilerini geliştirir. | X | ||||
11. Türkçenin Türk dili konuşan topluluklarla Türkçeyi sonradan öğrenen topluluklara yönelik öğretimindeki farkı bilir ve buna uygun içerikler geliştirir. | X | ||||
12. Öğrenimini bir ileri eğitim düzeyine taşıyabilir. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek