ADÖ767 - KURAM ve UYGULAMADA YABANCI DİL EDİNİMİ
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
KURAM ve UYGULAMADA YABANCI DİL EDİNİMİ | ADÖ767 | 1. Yarıyıl | 3 | 0 | 3 | 10 |
Önkoşul(lar)-var ise | Yok | |||||
Dersin Dili | Almanca | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Tartışma Gözlem Alan Gezisi Örnek Olay İncelemesi | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | Bölüm Öğretim Üyeleri | |||||
Dersin amacı | Dil edinimi kuramlarını dil edinimi ve öğretimindeki uygulamalarını uzmanlık düzeyinde incelemek ve özgün uygulama örnekleri geliştirmek. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | 1. Dil edinimi kuramlarının dil öğretimine yansımaları 2. Dil edinimi kuramlarının uygulama örnekleri 3. Dil edinimi alanının ilişkili olduğu disiplinler ve yabancı dil öğretimi | |||||
Kaynaklar | 1. Arnold, M. (2002). Aspekte einer modernen Neurodidaktik. Emotionen und Kognitionen im Lernprozess. München: Ernst Vogel. 2. Hufeisen, Britta. (2003). L1, L2, L3, L4, Lx - alle gleich Linguistische, lernerinterne und lernerexterne Faktoren in Modellen zum multiplen Spracherwerb. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 8(2/3), 97-109. http://www.ualberta.ca/~german/ejournal/Hufeisen.pdf. 3. Solso, R., M. Maclin Otto Maclin. Bilişsel Psikoloji. Ayşe Ayçiçeği-Dinn (Çev.) |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Dönem planı |
2. Hafta | Dil edinimi kuram ve uygulamaları |
3. Hafta | İki dillilik ve türleri |
4. Hafta | İki dillilik ve türleri |
5. Hafta | İki dillilik ve beyin |
6. Hafta | 1. Ara sınav |
7. Hafta | Göçmen kökenli öğrencilerin dil edimi /kod değiştirimi ve karışımı |
8. Hafta | Göçmen kökenli öğrencilerin dil edimi /kod değiştirimi ve karışımı |
9. Hafta | Göçmen kökenli öğrencilerin dil edimi /kod değiştirimi ve karışımı |
10. Hafta | Göçmen kökenli öğrencilerin dil edimi /kod değiştirimi ve karışımı |
11. Hafta | 2. Ara sınav |
12. Hafta | Durum analizi: Anadil ve hedef dil kullanımının karşılaştırmalı olarak bütünce verilerinde incelenmesi |
13. Hafta | Durum analizi: Anadil ve hedef dil kullanımının karşılaştırmalı olarak bütünce verilerinde incelenmesi |
14. Hafta | Durum analizi: Anadil ve hedef dil kullanımının karşılaştırmalı olarak bütünce verilerinde incelenmesi |
15. Hafta | |
16. Hafta | Final |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 0 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 0 | 0 |
Sunum | 0 | 0 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 2 | 50 |
Genel sınav | 1 | 50 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 2 | 50 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 1 | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 3 | 42 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 12 | 8 | 96 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 0 | 0 | 0 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 0 | 0 | 0 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 2 | 60 | 120 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 40 | 40 |
Toplam İş Yükü | 29 | 111 | 298 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Yabancı dil öğrenimi ve öğretimi alanında yüksek lisans düzeyinde edinilen bilgi ve beceriyi ileri düzeyde derinleştirir. | X | ||||
2. Yabancı dil öğrenimi ve öğretimi ile ilgili yeni düşünce, model, yöntemler ve uygulamalar geliştirir. | X | ||||
3. Yabancı dil öğretimini farklı disiplinlere ait bilgi ve becerilerle anlamlı bir şekilde bütünleştirerek yorumlar, çözümler ve yeni bilgiler oluşturur. | X | ||||
4. Alanıyla ilgili çalışmalarda kullanılan araştırma yöntem ve tekniklerini en üst düzeyde kullanır. | X | ||||
5. Genelde eğitim alanında özelde yabancı dil öğrenimi ve öğretiminde bilgisayar yazılımlarındaki güncel gelişmeleri takip eder, bilişim ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanır. | X | ||||
6. Alanıyla ilgili bilimsel çalışmalarda Almancayı yazılı ve sözlü olarak ileri düzeyde kullanır. | X | ||||
7. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil olarak Almanca öğrenimi ve öğretimine ilişkin konuların analizini, sentezini ve eleştirel değerlendirmesini yapar ve Türkiye de yabancı dil öğrenimine ve öğretimine katkı sağlayacak yeni öneriler geliştirir. | X | ||||
8. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanındaki yetkinliğini özgün görüşleriyle göstererek uzman kişilerle etkili bir iletişim kurar. | X | ||||
9. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında özgün bir konuyu sorumluluk alarak bağımsız araştırır, kavrar, tasarlar ve uygular. | X | ||||
10. Toplumsal, kültürel, mesleki ve bilimsel etik değerleri gözeterek uygun davranır. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek