AKE707 - EDEBİYAT KURAMLARI ve ELEŞTİRİ
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
EDEBİYAT KURAMLARI ve ELEŞTİRİ | AKE707 | 1. Yarıyıl | 4 | 0 | 4 | 10 |
Önkoşul(lar)-var ise | Yok. | |||||
Dersin Dili | Türkçe | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Anlatım Tartışma Soru-Yanıt Rapor Hazırlama ve/veya Sunma | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | Bölüm öğretim elemanları. | |||||
Dersin amacı | Bu ders öğrencilerin, Edebiyat eleştirisi I ve II dersinde giriş düzeyinde gördükleri eleştiri kuramlarına daha dar odaklı ve yoğun biçimde yaklaşmayı amaçlar. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | Dersi veren hocanın seçeceği bir ya da birkaç eleştirel yaklaşım derinlemesine ve tüm boyutlarıyla ele alınacaktır. Bir dönemde tek bir kuramsal yaklaşım üzerinde durulabileceği gibi (örn., biçimcilik, yapısalcılık, feminist eleştiri gibi), birden fazla akım birbiriyle ilişkili olarak da ele alınabilir (örn. yapısalcılık ve post-yapısalcılık, biçimcilik ve Yeni Eleştiri gibi). | |||||
Kaynaklar | Catherine Belsey and Jane Moore, eds. The Feminist Reader: Essays in Gender and the Politics of Literary Criticism. Houndmills: Macmillan Education, 1989. Clark, Veve A. Revising the Word and the World: Essays in Feminist Literary Criticism. Chicago: University of Chicago Press, 1993. Colebrook, Claire. New Literary Histories: New Historicism and Contemporary Criticism. Manchester: Manchester University Press, 1998. Donovan, Josephine. Feminist Literary Criticism: Explorations in Theory. Lexington: University Press of Kentucky, 1989. Eagleton, Terry. Criticism and Ideology: A Study in Marxist Literary Theory. New York: Verso, 1990. Ellmann, Maud. Psychoanalytic Literary Criticism. Harlow: Longman, 1994. Greene, Gayle. Making a Difference: Feminist Literary Criticism. New York: Routledge, 1985. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Dersin genel tanıtımı. |
2. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
3. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
4. Hafta | Sunumlar ve tartışma. |
5. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
6. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
7. Hafta | Sunumlar ve tartışma. |
8. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
9. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
10. Hafta | Sunumlar ve tartışma. |
11. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
12. Hafta | Metin incelemesi ve tartışma. |
13. Hafta | Sunumlar ve tartışma. |
14. Hafta | Sunumlar ve tartışma. |
15. Hafta | Genel sınava hazırlık. |
16. Hafta | Genel sınav olarak kabul edilecek araştırmanın teslimi. |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 14 | 0 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 14 | 20 |
Sunum | 5 | 30 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 0 | 0 |
Genel sınav | 1 | 50 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 33 | 50 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 1 | 50 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 4 | 56 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 14 | 3 | 42 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 5 | 6 | 30 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 14 | 6 | 84 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 0 | 0 | 0 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 88 | 88 |
Toplam İş Yükü | 48 | 107 | 300 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Amerika'ya özgü edebi, sanatsal, tarihsel, felsefi, dinsel, toplumsal ve politik geleneklerin oluşumu ve gelişimi üzerine bilgisini derinleştirir. Dil, edebiyat, sanat ve kültür kuramlarına ilişkin yeni kavramlar geliştirir. | X | ||||
2. Dil, edebiyat, sanat ve kültürdeki bilimsel düşünceleri analiz eder, sentezler ve inceler. | X | ||||
3. Dil, edebiyat, sanat ve kültür arasındaki etkileşimi kuramsal olarak anlar, karmaşık fikirleri ve gelişmeleri değerlendirerek özgün sonuçlara ulaşır. | X | ||||
4. Edebiyat, sinema, sanat, tarih ve siyaset gibi alanlarda Amerikan toplumunun temelindeki kültürel çeşitliliği disiplinler arası bir yaklaşımla bütünleştirir, yorumlar ve yeni bilgiler oluşturur. | X | ||||
5. Uzmanlık düzeyinde İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri yapar. | X | ||||
6. Düşüncelerini ve araştırma sonuçlarını uzmanlık seviyesindeki İngilizcesiyle akademik düzeyde ifade eder. | X | ||||
7. Ulusal veya uluslararası projelerde yer alır ve/veya yeni projeler geliştirir. | X | ||||
8. Alanındaki güncel gelişmeleri yerli ve yabancı kaynaklardan takip ederek sistematik bir yaklaşımla değerlendirir, inceler ve kullanır. | X | ||||
9. Alanı ile ilgili uluslararası ve ulusal yayınlar yapar ve konferanslarda bildiriler sunar. | X | ||||
10. Edebiyat, sanat ve kültür yapıtlarını entelektüel düzeyde değerlendirerek ürettiği eleştirel düşünceyle edebi ve kültürel anlamda topluma katkıda bulunur. Tarihi, kültürel ve doğal mirasa sahip çıkar. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek