ADÖ601 - TÜRKÇE-ALMANCA KARŞILAŞTIRMALI DİLBİLGİSİ
Dersin Adı | Kodu | Yarıyılı | Teori (saat/hafta) |
Uygulama (saat/hafta) |
Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|---|
TÜRKÇE-ALMANCA KARŞILAŞTIRMALI DİLBİLGİSİ | ADÖ601 | 1. Yarıyıl | 3 | 0 | 3 | 5 |
Önkoşul(lar)-var ise | YOK | |||||
Dersin Dili | Almanca | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin verilme şekli | Yüz yüze | |||||
Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri | Anlatım Tartışma Takım/Grup Çalışması Uygulama-Alıştırma | |||||
Dersin sorumlusu(ları) | Bölüm Öğretim Üyeleri | |||||
Dersin amacı | Türkçe ve Almanca daki yapısal ve sözdizimsel kategoriler, benzerlikler ve farklılıklar bakımından incelenir. Her iki dildeki sözdizimi ve sözcük süreçleri tamamlayıcı bilgi olarak gözden geçirilir. Söz varlığı ve terminoloji sorunları ele alınarak dil öğretimine katkısı yönünden araştırılır. | |||||
Dersin öğrenme çıktıları |
| |||||
Dersin içeriği | 1. Almanca ve Türkçe de kelime yapımına ilişkin araştırmaların incelenmesi 2. Almanca ve Türkçe de sıfatlara ilişkin araştırmaların incelenmesi 3. Almanca ve Türkçe de zarf/belirteçlere ilişkin araştırmaların incelenmesi 4. Almanca ve Türkçe de edatlara ilişkin araştırmaların incelenmesi 5. Almanca ilgi cümleleri ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi 6. Türkçedeki ad eylem, ortaç ekleri ve Almanca karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi 7. Türkçedeki ulaç ekleri ve Almanca karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi 8. Türkçedeki ad eylem ekleri ve Almanca karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi 9. Almanca da kip belirteci yardımcı fiilleri ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi 10. Almanca da edilgen çatı ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi | |||||
Kaynaklar | 1. Balcı, T. (2009): Grundzüge der Türkisch-Deutschen Kontrastiven Grammatik. Ulusoy Matbaası. Adana. 2. Banguoglu, T. (2007) Türkçenin Grameri. Ankara: TDK Yayınları 3. Duden: Die Grammatik, Duden Verlag, Mannheim, 1984. 4. Ediskun, H. (2005) Türk Dilbilgisi. Sesbilgisi, Bicim Bilgisi, Cümle Bilgisi. 10. Basim Istanbul: Remzi Kitabevi 5. Engel, Ulrich (1996). Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag. 6. Helbig. G./Buscha, J. (1987) Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Leipzig:VEB Verlag 7. Heringer, H-J. (1989) Grammatik und Stil. Praktische Grammatik des Deutschen. Berlin: Cornelsen Verlag 8. Korkmaz Zeynep (2007) Türkiye Türkçesi Grameri 9. Rolffs, S. (1997). Zum Vergleich syntaktischer Strukturen im Deutschen und im Türkischen mittels der Dependenz- Verb Grammatik. Frankfurt: Peter Lang Verlag. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar | Konular |
---|---|
1. Hafta | Dönem planı |
2. Hafta | Almanca ve Türkçe de kelime yapımına ilişkin araştırmaların incelenmesi |
3. Hafta | Almanca ve Türkçe de sıfatlara ilişkin araştırmaların incelenmesi |
4. Hafta | Almanca ve Türkçe de belirteçlere ve edatlara ilişkin araştırmaların incelenmesi |
5. Hafta | Almanca ilgi cümleleri ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi |
6. Hafta | 1. Arasınav |
7. Hafta | Türkçedeki ad eylem, ortaç ekleri ile ulaç ekleri ve Almanca karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi |
8. Hafta | Almanca da kip belirteci yardımcı fiilleri ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi |
9. Hafta | Almanca da edilgen çatı ve Türkçe karşılıklarına ilişkin araştırmaların incelenmesi |
10. Hafta | Yabancı dil öğretiminde karşılaştırmalı dilbilgisinin yeri ve önemi ile bu kapsamda yapılmış araştırmalar |
11. Hafta | Yabancı dil öğretiminde farklı seviyelerde karşılaştırmalı dilbilgisini kapsayan uygulamalar |
12. Hafta | Yabancı dil öğretiminde farklı seviyelerde karşılaştırmalı dilbilgisini kapsayan uygulamalar |
13. Hafta | 2. Arasınav |
14. Hafta | Genel Değerlendirme |
15. Hafta | |
16. Hafta | Final |
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları | Sayısı | Katkı Payı % |
---|---|---|
Devam (a) | 12 | 12 |
Laboratuar | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 |
Derse Özgü Staj (Varsa) | 0 | 0 |
Ödevler | 0 | 0 |
Sunum | 1 | 29 |
Projeler | 0 | 0 |
Seminer | 0 | 0 |
Ara Sınavlar | 1 | 29 |
Genel sınav | 1 | 30 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | 14 | 70 |
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarı Notuna Katkısı | 1 | 30 |
Toplam | 100 |
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler | Sayısı | Süresi | Toplam İş Yükü |
---|---|---|---|
Ders Süresi | 14 | 3 | 42 |
Laboratuvar | 0 | 0 | 0 |
Uygulama | 0 | 0 | 0 |
Derse özgü staj (varsa) | 0 | 0 | 0 |
Alan Çalışması | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, vb) | 10 | 3 | 30 |
Sunum / Seminer Hazırlama | 2 | 17 | 34 |
Proje | 0 | 0 | 0 |
Ödevler | 0 | 0 | 0 |
Ara sınavlara hazırlanma süresi | 1 | 34 | 34 |
Genel sınava hazırlanma süresi | 1 | 10 | 10 |
Toplam İş Yükü | 28 | 67 | 150 |
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
D.9. Program Yeterlilikleri | Katkı Düzeyi* | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
1. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında lisans düzeyinde edinilen bilgi ve beceriyi uzmanlık düzeyinde geliştirir. | X | ||||
2. Araştırma yöntem, teknik ve basamakları doğrultusunda veri toplama ve analizi, yorumu, rapor yazma esaslarını bilimsel çalışmalarında uygular. | X | ||||
3. Alanıyla ilgili bilimsel nitelikli metinleri inceler, neden-sonuç ilişkisi çerçevesinde eleştirel bakış açısıyla değerlendirir, yorumlar; bilimsel nitelikli metinler oluşturur. | X | ||||
4. Alanıyla ilgili görüşlerini bilimsel gerekçelere dayandırarak akademik düzeyde sözlü, yazılı ve görsel olarak aktarır. | X | ||||
5. Yabancı dil öğretimini farklı disiplinlere ait bilgi ve becerilerle anlamlı bir şekilde sentezleyerek bütüncül bir bakış açısıyla tartışır ve yorumlar. | |||||
6. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil olarak Almanca öğretiminde sorunları araştırır, sorgular, çözüm stratejileri geliştirir. | |||||
7. Ulusal ve uluslararası düzeyde yabancı dil politikası ve uygulamalarını yakından izler, inceler ve Türkiye de yabancı dil öğretimine katkı sağlayacak yeni öneriler geliştirir. | |||||
8. Genelde eğitim alanında özelde yabancı dil öğretiminde bilgisayar yazılımlarındaki güncel gelişmeleri takip eder, bilişim ve iletişim teknolojilerini ileri düzeyde kullanır. | |||||
9. Almancanın öğrenimi ve öğretimi alanında uzmanlık gerektiren bir çalışmayı sorumluluk alarak bağımsız yürütebilir. | X | ||||
10. Toplumsal, kültürel, mesleki ve bilimsel etik değerleri gözeterek uygun davranır. | X |
*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek